Мельников-Печерский Павел Иванович
читайте также:
Бот и женщина, что ехала на рыжеватой лошади - если он убил мужчину, то куда девалась она, что с ней сталось? Неизвестно. Извините, что вмешиваюсь, но надо бы это расследовать...
Рюноскэ Акутагава   
«В чаще»
читайте также:
Перебрали все возрасты, полы и породы лошадей, вспомнили гриву, копыта, сбрую... В доме, в саду, в людской и кухне люди хо..
Чехов Антон Павлович   
«Лошадиная фамилия»
читайте также:
" Иногда он воображал, что маневры уже окончились и он идет со своей ротой на вольные работы к какому-нибудь помещику, баснословно б..
Александр Куприн   
«Ночлег»
        Мельников-Печерский Павел Иванович ПроизведенияВ лесах. Книга 1-я.
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «В лесах. Книга 1-я.», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Мельников-Печерский Павел Иванович

«В лесах. Книга 1-я.»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



ГЛАВА ПЕРВАЯ


Верховое Заволжье - край привольный. Там народ досужий, бойкий,
смышленый и ловкий. Таково Заволжье сверху от Рыбинска вниз до устья
Керженца. Ниже не то: пойдет лесная глушь, луговая черемиса, чуваши,
татары. А еще ниже, за Камой, степи раскинулись, народ там другой: хоть
русский, но не таков, как в Верховье. Там новое заселение, а в заволжском
Верховье Русь исстари уселась по лесам и болотам. Судя по людскому
наречному говору - новгородцы в давние Рюриковы времена там
поселились. Преданья о Батыевом разгроме там свежи. Укажут и
"тропу Батыеву" и место невидимого града Китежа на озере Светлом Яре. Цел
тот город до сих пор - с белокаменными стенами, златоверхими церквами, с
честными монастырями, с княженецкими узорчатыми теремами, с
боярскими каменными палатами, с рубленными из кондового, негниющего леса
домами. Цел град, но невидим. Не видать грешным людям славного Китежа.
Скрылся он чудесно, божьим повеленьем, когда безбожный царь Батый,
разорив Русь Суздальскую, пошел воевать Русь Китежскую. Подошел татарский
царь ко граду Великому Китежу, восхотел дома огнем спалить, мужей избить
либо в полон угнать, жен и девиц в наложницы взять. Не допустил
господь басурманского поруганья над святыней христианскою. Десять дней,
десять ночей Батыевы полчища искали града Китежа и не могли сыскать,
ослепленные. И досель тот град невидим стоит,- откроется перед страшным
Христовым судилищем. А на озере Светлом Яре, тихим летним вечером,
виднеются отраженные в воде стены, церкви, монастыри, терема княженецкие,
хоромы боярские, дворы посадских людей. И слышится по ночам глухой,
заунывный звон колоколов китежских. 
Так говорят за Волгой. Старая там Русь, исконная, кондовая. С той поры
как зачиналась земля Русская, там чуждых насельников не бывало. Там Русь
сысстари на чистоте стоит,- какова была при прадедах, такова хранится до
наших дней. Добрая сторона, хоть и смотрит сердито на чужанина. 
В лесистом Верховом Заволжье деревни малые, зато частые, одна от
другой на версту, на две. Земля холодна, неродима, своего хлеба мужику
разве до масленой хватит, и то в урожайный год. Как ни бейся на надельной
полосе, сколько страды над ней ни принимай, круглый год трудовым хлебом
себя не прокормишь. Такова сторона! 
Другой на месте заволжанина давно бы с голода помер, но он не лежебок,
человек досужий. Чего земля не дала, уменьем за дело взяться берет. Не
побрел заволжский мужик на заработки в чужу-дальнюю сторону, как сосед его
вязниковец, что с пуговками, с тесемочками и другим товаром кустарного
промысла шагает на край света семье хлеб добывать. Не побрел заволжанин по
белу свету плотничать, как другой сосед его галка (Крестьяне Галицкого и
других уездов Костромской губернии.




Страницы (433) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Они давно говорили о том, чтобы дать объявление в газету, но так и не собрались; а повесить его на стену они, естественно, не желали. Я никогда бы не позвонил к ним в дверь, если бы дом не показался мне именно таким, о каком я думал. Тем не менее, когда она ко мне вышла, я счел, что ошибся. И знакомство наше началось с того, что я попросил прощения. На ней было черное шелковое платье с белыми кружевными манжетами и воротником - словно она собралась ехать в коляске, с визитом. Стоило ей заговорить, я сразу догадался, что она южанка. У них у всех был такой голос. Описать его мне все равно не удастся. Нет ничего хуже подвыва южан - даже гундосый новоанглийский выговор приятнее. Но у них этого подвыва не было. Их голоса навевали мысли о солнце, неспешных послеполуденных часах и ленивых реках - и о времени, времени, времени, просто текущем как поток, никуда в особенности, но веселом. Видимо, ей понравилось, что я попросил прощения: она пригласила меня войти и дала кусок фруктового пирога с лимонадом. Я слушал ее разговор, и чувство возникало такое, как будто я долго был замерзшим и только-только начинаю согреваться. В леднике всегда стоял кувшин лимонаду, но девушки охотнее пили кока-колу. Я видел, как они пили ее, придя с метели морозной зимой. Они вообще не уважали холод и потому делали вид, что его как бы не существует. Это было в их характере. Комната оказалась точно такой, какую я хотел, - большая и солнечная, она выходила на маленький задний двор с останками декоративного кустарника и какой-то долгомерной травой. Забыл сказать: дом стоял в старом переулке недалеко от Проспект-парка. Впрочем, неважно, где он стоял. Его, наверно, уже нет. Знаете, мне пришлось собрать всю мою храбрость, чтобы спросить у миссис Фордж о цене. Она была очень вежлива, но почему-то я чувствовал себя ее гостем. Не знаю, будет ли это вам понятно. А она не смогла мне ответить. - Видите ли, мистер Саутгейт, - сказала она мягким, кротким, беспомощным голосом, льющимся неудержимо, как вода, - очень жаль, что вы не застали мою дочь Еву. Когда мы приехали сюда, чтобы моя дочь Мелисса училась живописи, моя дочь Ева поступила на коммерческую должность. И как раз сегодня утром я ей говорю: "Ева, милая, представь себе, что Сирина отлучилась и приходит какой-нибудь молодой человек поинтересоваться этой комнатой...

Бене Стивен Винсент   
«Очарование»





Смотрите также:

С. Венгеров. Биография Мельникова П.И.

Аннинский Л.А. Ломавший

Павел Иванович Мельников

Историография старообрядчества

Краткие биографические статьи


Все статьи



Язык и стиль П.И. Мельникова (дилогия “В лесах” и “На горах”)

Жизнь и творчество П.И.Мельникова-Печерского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Барбюс Анри

Берроуз Эдгар Райс

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.melnikovpecherskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.